Ольга Тільна

Ольга Тільна

Перекладачка з англійської на українську, редакторка, авторка. Має філологічну освіту (Харківський державний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди) та ступінь магістра гуманітарних наук Університету міста Лідс (Велика Британія). Кандидатка педагогічних наук, доцентка корекційної освіти.

Професійно працює з художньою, науковою та науково-популярною літературою. Авторка й співавторка поетичних і прозових збірок, членкиня Національної спілки письменників України з 2003 року. Переклади романів Колма Тойбіна «Майстр» і «Будинок імен» були відзначені премією Literature Ireland.

У перекладацькому доробку — понад 30 книжок сучасної та класичної прози й нон-фікшну, серед авторів: Джон Ірвінг, Салман Рушді, Майкл Крайтон, Колм Тойбін, Себастіан Фолкс, Вільям Далрімпл та інші.

Перекладені книги видавництва Lobster

Підписуйтесь на новини

Вам сподобаються наші пропозиції та рекламні акції, тож запрошуємо вас підписатися на розсилку, щоб отримувати їх першими!